СОБСТВЕННОСТЬЮ ФОНДА ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ЯВЛЯЮТСЯ:

1. ОФИЦИАЛЬНО ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫЙ ЛОГОТИП.

2. ВСЕ РАБОТЫ ВЫПОЛНЕННЫЕ НА ДЕНЬГИ ФОНДА, С ЕГО УЧАСТИЕМ, ПО ЕГО РАЗРАБОТКАМ И ЕГО ИНИЦИАТИВЕ — СТАТЬИ, СКАЗКИ, РАССКАЗЫ, КОМИКСЫ, РИСУНКИ, МУЛЬТФИЛЬМЫ, ФИЛЬМЫ, ВИДЕОФИЛЬМЫ, ИНТЕРВЬЮ, ПРЕЗЕНТАЦИИ, РЕКЛАМНАЯ ПРОДУКЦИЯ, ТВОРЧЕСКИЕ ПРОЕКТЫ, КОНСПЕКТЫ ЛЕКЦИЙ, ДОКУМЕНТЫ, ПИСЬМА, МУЗЫКАЛЬНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ, СТИХИ, ПЕСНИ, АФОРИЗМЫ И ПР.

5. ВСЕ РАЗРАБОТАННЫЕ СКАЗОЧНЫЕ ПЕРСОНАЖИ, НОВЫЕ РУССКИЕ И ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫЕ СЛОВА, СЛОВОСОЧЕТАНИЯ И ПОНЯТИЯ. В ЧАСТНОСТИ:

ОГНЕБОЙ — персонаж, образ, характер, имя, прозвище сказочного российского героя-спасателя и новое слово в русском языке, означающее «Боец с огнём», «Победитель огня», «Укротитель огня», «Укротитель и победитель огнедьявола ЧЁРТИ ЧЁ».

FIREMAN (ФАЙЕРМЭН) — персонаж, образ, характер, имя, прозвище сказочного положительного российского героя-спасателя для зарубежной аудитории. Означает также — «Боец с огнём», «Победитель огня», «Укротитель огня», «Укротитель и победитель огнедьявола ЧЁРТИ ЧЁ».

ОГНЕБОЙ И FIREMAN (ФАЙЕРМЭН) — один и тот персонаж, взаимозаменяемые равнозначные имена/прозвища, слова и понятия синонимы.

БЕЛЛА БЕЛЛ — персонаж, образ, характер, имя, прозвище сказочной положительной российской героини и новое слово (словосочетание) в русском языке, близкое по значению к «чувству тревоги», «надвигающейся опасности», «извещению об опасности», «извещению о пожарной тревоге».

BELLA BELL (альтернативный вариант BELLABELLE) — персонаж, образ, характер, имя, прозвище сказочной российской героини для зарубежной аудитории и новое интернациональное слово или словосочетание близкое по значению к «чувству тревоги», «надвигающейся опасности», «извещению об опасности», «извещению о пожарной тревоге».

ЧЁРТИ ЧЁ — персонаж, образ, характер, имя, прозвище сказочного крайне отрицательного злого волшебства и новое значение сочетания слов в русском языке означающее «большую опасность, в частности пожарную, а в широком смысле глобальную».

CHORTICHO — персонаж, образ, характер, имя, прозвище сказочного крайне отрицательного злого волшебства и новое интернациональное слово означающее «большую опасность, в частности пожарную, а в широком смысле глобальную».

Три вышеуказанных сказочных персонажа и всё, что с ними связано, являются собственностью Фонда пожарной безопасности «СТОП ОГОНЬ».

Фонд пожарной безопасности «СТОП ОГОНЬ» оставляет за собой право адаптировать имена (прозвища), одежду, внешний вид, характеры, место обитания, привычки своих сказочных персонажей для зарубежных аудиторий согласно их культуре и традициям.

05.07.2018